Home . Past Entries . Profile . Guestbook . Links . Contact

the previous . and the next


-
Friday, Mar. 19, 2004 . 1:05 a.m.

To the Editor:

For a long time now I have wanted to write for the esteemed Emory Wheel. I faithfully checked the conferences for months. A week ago I came across a story I genuinely wanted to do. My interview with Joel Godard went wonderfully and I took great pleasure in writing it up. I submitted it to the Entertainment editor, Jennifer Sutcliffe, who returned it to me with only two minor edits. I was thrilled. My name was going to be on Friday's copy. Imagine my surprise when I actually saw my piece. I barely recognized my writing as the piece was significantly re-edited. As I read through the words supposedly written by me, I felt like I was reading a story by some idiot who had no idea what they were doing and who certainly had no style. I understand that editing is at the discretion of...well...the editor, but if I had only known I was supposed to write at the fourth grade level I would have saved you the trouble. But in reality I am only mildy troubled by this; I will survive. But what I cannot overlook is the changing of my own words in the interview. It is one thing to edit an article. It is something entirely different to quote me as saying something I had not. I suppose "the national club for high-brows" was tacked on to my statement of "I understand you're a member of MENSA" in an attempt to be amusing or funny but I did not say it and surely it can't be legal to add those words. And now, as a result, not only do I sound like I am trying to be funny, but the question now seems incongruous with the rest of the interview. I can appreciate the difficulty of an editor's job. However, I feel grossly misrepresented. I hope, in the future, that the Wheel can be more sensitive and considerate when editing articles. And of course, cease and desist with the putting of words into mouths.

Faithful reader and new contributing writer,

Maryanne Ku.